فلوشیپ و ماجراهایش! – یومیر

فلوشیپ و ماجراهایش! - ایسنا

اولین کمک هزینه تحصیلی تهران همزمان با نمایشگاه بین المللی کتاب بین المللی تهران سی برگزار می شود و هنوز برگزار نشده است.

به گفته یومیر همزمان با سی و ششمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران 1-8 مه (1-8 مه) اولین “انتشار انتشارات تهران” با هدف تقویت انتشار ایران در عرصه جهانی و برقراری ارتباط بین ناشران خارجی و داخلی با تمرکز انجام می شود. طبق آنچه در وب سایت کمک هزینه های تهران گفته می شود اولین انتشار Tehran Flory رویدادی است که همکاران مختلفی را گرد هم می آورد. از جمله وزارت فرهنگ و هدایت اسلامی ترجمه ایران و دبیرخانه انتشار ارتباط فرهنگی با واجب کننده کتاب کودکان و نوجوانان و آژانس ادبی و ترجمه intercruma. همه افراد درگیر در این رویداد با تلاش بیش از حد COH تلاش می کنند تعویض فرهنگی و خلاقانه را توسعه دهند.

این رویداد طولانی نیست ؛ سال گذشته در طول سی و پنجمین دوره نمایشگاه اعلام شد که بورس تحصیلی در پاییز برگزار می شود و رویداد اصلی در پاییز برگزار می شود و به دلیل تغییر و رفت و آمد دولت ها این مسئله باقی مانده است و اکنون کمتر از یک ماه است که چنین رویدادی برگزار می شود. رویدادی مشابه بازی و یک چیز جدی نخواهد بود زیرا ما الزامات چنین رویدادی را در ایران نداریم. عضویت در کنوانسیون برن مهمترین الزام است زیرا بورس تحصیلی یک فروش کتاب محلی است و ناشران در مورد خرید و فروش رایت صحبت خواهند کرد. از طرف دیگر برخی از ناشران حتی ناشران حرفه ای از مشکلات و کار در این زمینه آگاه نیستند و ممکن است از آن راضی نباشند. برخی به سالها حضور ایران در بورس های تحصیلی در این نزدیکی که تاکنون به دست نیامده اند اشاره کرده اند و ما بازخورد زیادی از مشارکت دریافت نکرده ایم و شاید بورس تحصیلی تهران فقط برای تجربه برگزاری چنین رویدادی باشد.

اما مهمترین حاشیه این رویداد حضور آژانس ادبی و ترجمه آژانس جنبش داخلی ترکیه است که سالهاست که مسئولیت بورس تحصیلی ترکیه را بر عهده دارد. یکی از نگرانی های این آژانس ادبی در مورد اقتدار حضور آنها به طور مشترک و انحصار مبادله کتاب های نشر ایرانی از طرف دیگر برخی معتقدند که اگر حضور کنترل شود می تواند مفید باشد و چگونه این رویداد باید برگزار شود.

ابراهیم هایداری مدیر ادبیات ایرانی و بوگوس و سخنگوی نمایشگاه بین المللی کتاب بین المللی تهران وی در مورد حاشیه بورسیه تحصیلی تهران و حضور آژانس ادبیات ترکیه اظهار داشت وی به یومیر گفت كه خانه كتاب دفتر كتابخانه دفتر آژانس های ادبی و انجمن فرهنگی ناشران كودكان و جوانان در تصمیم و اجرای این رویداد نقش دارند.

وی گفت: “یکی از کاستی هایی که همیشه به نمایشگاه کتاب تهران منتهی می شود ” فروشگاه “آن است ” وی با اشاره به اینکه جامعه و حضور ترکها مطابق با “دیپلماسی فرهنگی” است. در همین راستا ما می خواستیم مبادله ای بین نویسندگان ناشران و تصویرگران خود با ناشران تصویرگران و نویسندگان در خارج از کشور برقرار کنیم. خارج شدن از وضعیت فروشگاه و برقراری ارتباط بین ناشران داخلی و خارجی یکی از دلایل این رویداد است و ما با تصمیم گیری و تصمیم گیری در این زمینه تبادل اطلاعات بین بخش های مختلف داخلی و خارجی را تشکیل خواهیم داد. این تصمیم -ایجاد می کند و تصمیم می گیرد که این بخش نیز با همکاری سازمان های مردم نهاد و سازمان های داخلی آژانس های ادبی و دفتر مجامع و همکاری بین چندین مکان انجام شود. با توجه به سالها ارتباط ما با دوستان ترکیه وقتی در جامعه آنها شرکت می کنیم آنها همچنین در برنامه ما با همان امکانات و سازمان ها شرکت می کنند در غیر این صورت برنامه دفتر نمایشگاه های فرهنگی و انستیتوی نمایشگاه های فرهنگی.

هایداری گفت که حضور این آژانس ادبی در حال مشاوره است و می گوید: “این آژانس همچنین یکی از شرکت کنندگان است که به ما کمک می کند ؛ حضور آژانس های خارجی و دعوت از آنها و انجام دوره های آموزشی در این زمینه یک مسئله معمولی است و وجود آژانس ادبی وجود دارد.

در پاسخ به این سؤال که برخی از آژانس های ادبی از بورس تحصیلی بی خبر بوده اند هایداری گفت: “همه آژانس های ادبی را نمی توان به شورای سیاسی دعوت کرد و تعدادی از آژانس های با تجربه تر دعوت شدند و سپس این رویداد منتشر شد.

سخنگوی نمایشگاه کتاب گفت که از فقدان الزام بورس تحصیلی “کپی رایت یک سؤال بین المللی است ؛ چالش اما مشکلی نیست که آفتابی نیست ؛ بسیاری از کشورها به کنوانسیون برن پیوسته اند بسیاری از کشورها آن را پذیرفته اند برخی از کشورها توافق نامه ای دو راه دارند و برخی از کشورها بین سازمانها و سازمانهای انتشارات دارند و آن را با این علم انجام می دهند.

پایان پیام

دکمه بازگشت به بالا